| 1. | Please move down inside the bus. Quai de la ligne à l'aéroport L'intérieur d'une voiture. |
| 2. | I hope that we move down it as rapidly as we can. j'espère que nous le ferons le plus rapidement possible. |
| 3. | The latter also creates a plasmoid which moves down the tail. Celui-ci crée également un plasmoïde qui descend le long de la queue. |
| 4. | Some of Wilson's artillery was moved down to the Somme. Certains groupes d'artillerie de Wilson sont déplacés vers la Somme durant cette période. |
| 5. | Some of the researchers there have been moved down to york and some to norwich. certains chercheurs ont été déplacés à york et à norwich. |
| 6. | As the screw moves down the barrel, it will move to a 90-degree angle. Il suffit de tourner le guidon jusqu'à faire un angle de 90°. |
| 7. | That is where it all starts and then moves down the chain. c'est le point de départ d'un mouvement qui se répercutera ensuite sur toute la chaîne. |
| 8. | He currently fights in the middleweight division after moving down from light heavyweight. Il combat actuellement dans la catégorie des poids moyens, après avoir redescendu de la catégorie poids lourds. |
| 9. | Scott decided to move down to a 40 ft (12 m) crater, which was the largest one nearby. Scott descendit dans un cratère de 12 mètres, le plus grand alentour. |
| 10. | Each division contained 20 teams, with three teams moving up and three teams moving down divisions every season. J'avais réparti mes hommes en 3 équipes qui se relayaient toutes les demi-heures. |